hari minggu pergi melihat pertunjukkan terakhir "hua li shang ban zu zhi sheng cun yu sheng huo " <"kehidupan dan keberadaan karyawan mewah/tingkat agak atas">
pertama tidak begitu mengerti tentang ceritanya
merasa karyawan? saya bukan karyawan... saya adalah karyawan?
tp karena mendengar zhang ai jia sendiri yg mengedit dan memerankanny pertunjukkan teaterny
maka terlebih dahulu memesan tiket dan mendorong diri sendiri ke dlm teater
hanya bs berkata, untunglah saya ad memesan tiket
dekorasi panggung sangat sederhana dan hebat
di bawah arahan sutradara bnr sangat artistik
yaitu setingkat demi setingkat tangga, dr bawah ke atas
seperti org org yg sdh dbuang ke dlm komunitas, masuk ke dalam kehidupan pekerjaan
sdh tak dapat lagi memilih, hanya bs setingkat demi setingkat manaiki, jika tidak akan selangkah demi selangkah ditarik ke bawah, ke bawah diinjak
bnr2 sebuah drama senang + sedih yg di dlm senyuman tersimpan pisau (luka)
setelah selesai nonton bnr2 dipaksa utk menerima n menghadapi kejamny kehidupan di masyarakat dan dunia pekerjaan
bnr2 tdk enak
saya pikir, kehidupan pekerjaan yg sesungguhny harusny lbh memiliki perasaan
rata2 peran di dlm drama dpt muncul di sekitar anda
setiap kalimat dlm drama bnr2 menusuk
membuat suasana kantor yg merebut kekuasaan dan keuntungan semakin menjadi
mengingatkan semua org apakah masih megingat dl ketika tangan masih menggenggam "idealitas"
ataukah dr semula yg digenggam sudah menjadi "keinginan"?
ini mungkin adalah utk pertama kaliny menikmati drama teater dlm bahasa ibu
dpt secara lgsg merasakan emosi dr para pemain, setiap sedih dan senang, setiap kalimat skenario
jgn gara2 drama membuat tekanan semakin bertambah
karena jarak tempat dudukku yg jauh dr panggung, tdk terlihat begitu jelas ekspresi dr para pemain
tetapi emosi mrk terasa sangat dekat, beberapa kali membuat bulu kuduk merinding
zhang ai jia, bnr2 zhang ai jia, bukan zhang xue you <jacky cheung> (baiklah saya memang idiot kalian boleh marah sesuak kalian)
wang yao qing... pemain yg punya dasar keras sampai tak bs dipukul hancur
pemain yg mau bermain di dlm drama teater bnr2 sangat hebat
sekali pertunjukkan bs 3 jam
setiap adegan emosi berubah dengan begitu cepat dan juga bs bermain dgn melepaskan-menyembunyikan
kemampuan acting yg bgs
membuat org terharu
saat bag terima kasih, saya tidak berhenti bertepuk tangan
memberi semangat pd kerja keras mrk, memberi semangat atas yg diberikan kepadaku, memberi semangat pd diriku yg belum pernah muncul di semua peran yg ad di dalam drama
terima kasih karena saya adalah org yg menikmati kehidupan, menikmati pekerjaan
dan bukan karena ingin exist
bagaimana dgn kalian? jika karena ingin exist
saya mengucapkan kalian bisa semakin meningkat, berharap anda bs jalan di jalan yg benar sampai mencapai idealitas
ps. selanjutny bakal lanjut di HK n china
shang hai, beijing, nanjing, chongqing, xi'an, guangzhou
reply dr ella:
fu zhen, tulisanmu sungguh bgs
bgs
saya sdh tak perlu beri penjelasan karena fu zhen menulisn7y dengan sangat bgs
pokokny bnr2 bgs <pertunjukkanny>
ad kesempatan kalian boleh bli tiket dan pergi nonton
dukung drama teater
nikmatilah dunia seni
sprt biasa, sorry kl ga ngerti... soalny dr bhs mandarin translete jd indo rada2 gmn gt... kadang ga ketemu kata dlm bhs indo yg tepat... haha...
sorry jg kl ad yg ga jls n salah ketik... ini dah jam 3an pagi wkt tw... mata dah ga tao brp watt... wakaka...